Hãy rờ lên gáy
Direct English translation
Go ahead and feel the back of your neck.
Equivalent English version
If the shoe fits, wear it
Giải thích tiếng Việt
Lời thách thức hoặc nhắc nhở người khác tự xem lại mình, nhất là khi bị nói trúng điểm yếu hoặc bị ám chỉ là có liên quan đến điều xấu. Thường dùng trong khẩu ngữ với sắc thái mỉa mai, khiêu khích.
English explanation
A taunting or challenging remark telling someone to examine themselves, especially when a criticism hits close to home or implies their involvement in wrongdoing. It is commonly used in speech with a sarcastic or provocative tone.